27/04/20

Pohani kruh - French toast - Pane fritto


Za doručak mi je najbolji, onako svježe prženi s pjenicom ulja po korici…a kad prsti ostanu masni i ušećereni, moraju se polizati, moraju!
Pohani kruh, supice, prženice, svaki kraj ima svoje ime, mi smo ga zvali jednostavno pohani kruh.
Svaka zemlja pak ima svoje ime, svi ga pripremaju na sličan ali jedinstveni način. Skoro svi, jer neki se ipak čude kako stari kruh može “doći k sebi” i postati prava delicija.
Netko najprije kruh umače u mlijeko, netko mlijeko uopće ne koristi. Ja najviše volim kad se jaja i mlijeko skupa smute, pa nda kriške kruha jednolično upiju smjesu, lijepo se napušu dok se peku i postanu mekane kao kolač.
Kad od doručka (zabunom) ostane koja kriška, onda je osiguran i desert za ručak ili za večeru, ako ga do večere netko krišom ne pojede kad osjeti prazninu u stomaku. Taj netko nije tako kompliciran kao ja, pa ga jede i hladnog. Ja ipak više volim kad mi on malo “dođe k sebi”, pa ga obavezno podgijem, jer mi tako više paše!





Kad ostane starog i tvrdog kruha, kruha kojem se i duša osušila, kruha koji se ne može povratiti u život ni tostiranjem, onda ga narežem oštrim nožem da mi ne popuca, dobro ga namočim u eliksir života i kad ulje zacvrči, već uživam gledajući kako se oživjela kriška starog kruha napuhuje u vrelom ulju kao zračni jastučić!



Bez obzire što sam se i ja uputila u avanturu s kiselim starterom i sad kruha imam i više nego prije, još nisam uspjela spohati taj moj domaći kruh od kiselog startera. Znatiželjna sam hoće li i taj moj kruh isto tako oživjeti ako ga umočim, pa ga zagrijem, pa pošećerom. Za sada ga uspijem samo istostirati, jer taj ne dočeka da se stvrdne! I dok ja planiram kad ću spohati vlastiti ostarjeli kruh, redovito se zasladimo toplim jastučastim kriškama starog kruha iz gradske pekare.
A tek kad mi ostane slatkog kruha, pa kad se i on toliko stvrdne da se neće moći ni tostirati, a ni rezati, kakav će to onda biti vrhunski desert! E to je onda taj French toast koji i zvuči profinjeno, a i prava je pravcata poslastica. 




POHANI KRUH
za 7 - 8 manih kriški kruha

2 cijela jaja
1 dcl mlijeka
prstohvat soli

rafinirano maslinovo ulje za prženje (može i ekstra djevičansko ako volite jake okuse)

kristal šećer za posipanje (ako volite) ili kakav aromatizirani šećer (s cimetom ili s koricom naranče kao ovaj moj)

U zdjeli vilicom izmutiti jaja, dodati mlijeko i sol, te sve zajedno promiješati da dobijete jednoličnu masu.
Kruh narezati na kriške debele 1 cm. Namočiti kriške kruha s obje stane u smjesi od jaja. Kruh treba smjesu upiti, ali se ne smije raspasti.
Zagrijati* ulje u tavi. Ulja treba biti toliko da tri četvrtine kriške kruha bude uronjeno u ulje. Pržiti kriške kruha par minuta s jedne strane, okrenuti kriške kruha i nastaviti pržiti i drugu stranu par minuta, pa ponovno okrenuti kriške kruha i tako dalje dok kruh ne postane rumen.
Izvaditi kriške kruha na kuhinjski papir da upije višak ulja.
Poslužiti toplo!

* Kako provjeriti ako je ulje dovoljno toplo i kako održavati temperaturu ulja, a da ono ne gori?
Kapnuti kapljicu smjese u ulje i ako se oko nje odmah počnu stvarati mjehurići znači da je ulje dovoljno toplo. Tada ubacite kriške kruha u vruće ulje i pojačajte toplinu vatre da se ulje i kruh zagriju, a kad se ulje oko kruha počne pjeniti, vatru treba smanjiti i održavati umjerenu temperaturu ulja da kruh naglo ne izgori i da ulje ne pregori.


FRENCH TOAST
for 7 - 8 small bread slices

2 whole eggs
1 dcl of milk
a pinch of salt

refined olive oil for frying (you can also use extra virgin olive oil if you like strong flavours)

granulated sugar (if you like it sweet) or some flavoured sugar (with cinnamon or with orange zest like the one I prepare)

Beat the eggs in a bowl with a fork, add milk and salt and mix all together to get an homogeneous mixture.
Slice the bread into 1 cm thick slices. Soak the bread on both sides in the egg mixture. The bread should absorb well the mixture, but it should not fall apart.
Heat * the oil in a pan. The oil should be high up to three quarters of the thickness of the bread slice when immersed in the oil. Fry the bread slices for a few minutes on one side, turn them and continue to fry the other side of the bread slices for other few minutes, then turn the bread slices again and so on until the bread turns golden brown.
Remove the bread from the frying oil and arrange it on the kitchen paper to absorb the excess of oil.
Serve warm!

* How to check if the oil is warm enough and how to maintain the oil temperature without burning it?
Trow a drop of the mixture into hot oil and if bubbles start forming immediately around it, means that the oil is warm enough. Then immerse the bread slices in the hot oil and slightly increase the heat of the fire to warm up the oil and the bread. When the oil around the bread start foaming, the heat should be reduced and maintained at a moderate temperature so that the bread does not burn rapidly and the oil does not produce smoke.


PANE FRITTO
per 7-8 piccole fette di pane

2 uova intere
1 dcl di latte
pizzico di sale

olio d'oliva raffinato per friggere (oppure l'olio extra vergine d'oliva se piacciono i sapori più forti)

zucchero semolato (se piace) o zucchero aromatizzato (con cannella o con scorza d'arancia come quello che preparo io)

Sbattere le uova in una ciotola con la forchetta, aggiungere il latte e un pizzico di sale e mescolare bene tutto insieme per ottenere un composto uniforme.
Tagliare il pane a fette spesse 1 cm. Inzuppare bene il pane nel composto di uova da entrambi i lati, ma fare attenzione a non farlo squagliare.
Scaldare* l'olio in una padella. L'olio dovrebbe essere alto fino ad arrivare a tre quarti dello spessore della fetta di pane quando immerso nell'olio. Friggere ogni fetta di pane per alcuni minuti da un lato, girare le fette di pane e continuare a friggerle dall'altro lato per alcuni minuti, quindi girare di nuovo le fette di pane e così via fino a quando il pane diventerò dorato.
Rimuovere le fette di pane dall'olio e metterle sulla carta da cucina per assorbire l'olio in eccesso.
Servire caldo!

* Come verificare se l'olio è abbastanza caldo e come mantenere la temperatura dell'olio senza farlo bruciarlo?
Far cadere una goccia del composto nell'olio caldo e se intorno ad essa iniziano a formarsi le bollicine significa che l'olio è abbastanza caldo. Quindi sistemare le fette di pane nell'olio caldo e aumentare leggermente il calore del fuoco per far riscaldare l'olio e il pane. Quando l'olio intorno al pane inizia a fare la schiuma, abbassare il fuoco e mantenere la temperatura dell'olio moderata per non far bruciare il pane troppo rapidamente e per evitare che l'olio produca il fumo.

Nessun commento:

Posta un commento