15/12/18

Pekmez od nara i jabuke - Pomegranate and apple jam - Confettura di melagrana e mele

Kad naiđem na nar, ne mogu mu odoliti, pa mi jedan, dva, tri nara nisu dovoljni, iako znam da ću provesti nekoliko sati u društvu tamno crvenih, svjetlucavih zrnaca, pa možda i više ako odlučim da od crvenog zrnja nešto pripremim.
Kad naiđem na nar, sjetim se kad sam kao mala jedva čekala da stignu zreli plodovi paketom iz Dalmacije. Onda mi je jedan nar bio dovoljan i najljepši dar koji sam mogla dobiti. Zato mu niti sada ne mogu odoliti, kad stigne sezona nara kao da se vratim unazad i obuzme me isto onakvo ushićenje koje me obuzimalo kad bih s obje ruke zagrlila veliku riznicu tamno crvenih rubina. Ne sjećam se kako smo tada nar otvarali, sjećam se slatko kiselkastog okusa zrnja koje mi je pucalo u ustima i punilo ih mirisnim sokom. Sjećam se prstiju zamazanih crvenim sokom i tisuću mikroskopskih kapljica po pločicama i ormarićima kuhinje.
Očistiti nar mi danas nije problem, od kada sam se ispraksirala otvoriti nar bez da oštetim niti jedno zrno, pravi mi je užitak raskoliti velike plodove nara koji upravo pucaju pod pritiskom prstiju, pa se onda zrnje nara prosuje i prekotrlja po stolu kao svjetlucavi rubini i ne zaprlja niti pločice niti kuhinjske ormariće.



Ako nešto zamislim, pa zrnje nara trebam pretvoriti u sok, onda i pločice i kuhinjski ormarići za čas postanu scena zločina pod plaštom tisuća mikroskopskih jarko crvenih kapljica soka nara. I to zrnje je jedro i glatko, pa izmiče pritisku pasirke i nakon samo par minuta pasiranja, obično stigne trenutak kajanja i proklinjanja ideje i kreativnosti i želje za tim nečim novim. Ali kad nešto naumim, onda ustrajno idem do kraja, i prestanem misliti na dosadan i beskrajni postupak pasiranja, pa se mislima vratim u iščekivanje paketa sa zrelim narom koji je redovito stizao iz Dalmacije i nosio radost na dječje lice.
Onda i to dugočasno i naporno pasiranje zrnja nara konačno dođe do kraja. I svaki put se iznova zaklinjem (sama sebi) da mi je to zadnje cijeđenje nara i da ću drugi put kupiti samo dva ploda, da ću zrnje samo pojesti, a treći i četvrti i peti plod nara ću samo odmjeriti pogledom i dodirom i ostaviti nekom drugom koji će kao i ja posegnuti ne samo za jednim plodom…
Volim se osvježiti sokom zrelog nara, ali volim i izmisliti nešto novo sa sokom nara. Tako je nastao ovaj crveni, zimski super pekmez, dok sam pasirala nar i proklinjala svoje sulude ideje koje su se nizale jedna za drugom kao tamno crveni rubini na ogrlici.




PEKMEZ OD NARA I JABUKE

260 ml soka od nara (sok od 2 voćke)
130 gr šećera
200 gr jabuke tip renetta (1 jabuka, očišćena i bez sjemenki)

Iscijediti sok od nara i procijediti ga: najprije sam očistila plodove da bih dobila čisto zrnje, zdrobila sam zrnje u pasirki za povrće, a potom sam još dobro procijedila svo zrnje kroz cjedilicu (pomogla sam si žlicom) da bih iscijedila sav sok iz voća. Na kraju sam procijedila sok.
Sjediniti sok i šećer u posudi za kuhanje i kad sok zavrije, dodati mu jabuku narezanu na komadiće.
Kuhati na laganoj vatri dok se jabuka potpuno ne raspadne. Ohladiti, usitniti štapnim mikserom da dobijete fini sirup bez komadića jabuke. Zakuhati sirup i kuhati oko 30 minuta na laganoj vatri.  Ohladiti sirup da biste vidjeli koliko je gust. Ako nije dovoljno gust, kuhati ga još 10 minuta.
Naliti vrući pekmez u čistu staklenku i hermetički ju zatvoriti.

POMEGRANATE AND APPLE JAM

260 ml of pomegranate juice (juice from 2 fruits)
130 gr of sugar
200 gr of rennet apples (1 apple, peeled and cored)

Squize and filter pomegranate juice: I have first peeled pomegranates to get only grains, then I have pressed them in the vegetable mill, at the end I pressed the grains in the strainer using the tablespoon to squize all the juice from the grains. Then I have filtered the juice.
In a casserole simmer juice and sugar and when it start boiling, add diced apples.
Simmer until apples completely turn into pulp. Allow to cool down completely, blend with the mixer to get smooth syrup without pieces of apples. Bring to simmer and cook about 30 minutes on low heath. The syrup should cool down so you can control its thickness. If it’s not thick enough, cook the jam for other 10 minutes.
Pour boiling jam in clean jars and close hermetically.



CONFETTURA DI MELAGRANA E MELE

260 ml di succo di malagrana (succo di 2 frutti)
130 gr di zucchero
200 gr di mele renetta (1 mela sbucciata e priva di torsolo)

Spremere le melagrane e filtrare il succo: io ho sgranato i due frutti e ho schiacciato i chicchi prima con il passaverdure, poi ho schiacciato bene tutti i chicchi attraverso un colino aiutandomi col cucchiaio per estrarre tutto il succo dai chicchi. Infine ho filtrato il succo ottenuto.
Unire il succo e lo zucchero in una casseruola e quando comincerà a bollire aggiungere la mela tagliata a dadini.
Far bollire a fuoco lentissimo fino a quando la mela si sarà disfatta. Raffreddare, frullare per ottenere un composto completamente privo di pezzi interi di mela. Portare il composto (ancora liquido) all'ebollizione e far cuocere lentamente per circa 30 minuti. Raffreddare il composto per verificare la densità ottenuta. Se il composto non è ancora denso abbastanza cucinarlo per altri 10 minuti.
Versare la confettura bollente nel vasetto pulito e chiuderlo ermeticamente.


Nessun commento:

Posta un commento