09/06/20

Galetta s jagodama - Strawberry galette - Galetta con le fragole

Kad bi sezona jagoda trajala cijelu godinu, ja bih ih svaki dan imala na programu!
Najviše ih volim još onako tople i osunčane, tek ubrane, s kojih samo stresem čestice zemlje i guštam ih dok berem sve što se crveni pod zelenim lišćem.
Galettu sam prvi put probala prošle zime i bila je to ljubav na prvi “griz”! Bila je to galetta s jabukama i orasima, pravi desert za opušteno zimsko poslijepodne. U njoj smo uživali uz šalicu toplog čaja, a onda su prohujali i siječanjk i veljača i ožujak, pa se i godišnje doba promijenilo i stiglo je novo voće. Sočno, proljetno voće koje je nekad stizalo malo kasnije, a zadnjih godina zori ranije i traje kratko, sve kraće. Kratko za moj pojam, jer živim u gradu i one zrele, sočne i slatke jagode uspijem nabaviti pred kraj travnja, iako su već u ožujku trgovine pune crvenih plodova, ali ja čekam njihov pravi trenutak, kad sam sigurna da me neće razočarati okus nezrele jagode. Sad je već sezona proljetnih jagoda skoro i gotova, pa ako još uspijete nabasati na sočne i zrele jagode, probajte ovu hrskavu galettu s mekanim i sočnim nadjevom. Ja moram sačekati par mjeseci, pa ću onda u kolovozu ponovo zaviriti pod zeleno lišće cjelogodišnjih jagoda koje rastu u našem vrtu s pogledom na more, krenut ću u berbu zrelih i sočnih jagoda i sigurno ću ponoviti ovu galettu, jer je fina za prste polizati!


Galetta je najjednostavniji kolač na svijetu. Zamijesite tijesto i dok se ono odmara pripremite voće, pa sve skupa složite, aromatizirate, aranžirate, tijesto sklopite i sfaldate i onda strpljivo čekate da vidite kako će izgledati to voćno čudo kad se voće malo skuha i nabora i kad ispusti sve svoje mirisne, cukrene sokove.

I dok se ta jednostavna galetta pretvara u najbolji kolač na svijetu, a voćni sok krčka i pretvara se u gusti sirup, narežite još i par zrelih, sirovih jagoda, jer je kombinacija sirovog i kuhanog voća s prhkim tijestom nešto neopisivo dobro, to je prava eksplozija okusa i mirisa sa štihom hrskave teksture.



GALETTA S JAGODAMA

za galettu promjera 20 cm

Za slatko prhko brisée tijesto:
140 gr mekog brašna
70 gr maslaca
25 gr sitnog šećera
2 žlice hladne vode
1 prstohvat soli

Za nadjev:
250 gr jagoda
2 žlice škrobnog brašna
1 žlica šećera
1 žlica listića badema

Za preparati tijesto:
hladna voda
kristal šećer
listići badema



Brašno, hladan maslac, šećer i prstohvat soli umijesiti brzim pokretima prstiju u mrvičastu smjesu. Potom u smjesu dodati hladnu vodu i mijesiti rukom dok tijesto ne postane glatko. Tijestu dati oblik diska debelog oko 2 cm i ostaviti ga da odmara u hladnjaku (tijesto staviti u poklopljenu zdjelu ili ga zamotati u prozirnu foliju).
Dok se tijesto odmara na hladnom oprati jagode, odstraniti im peteljke i narezati ih na kriške i na kolutiće.
Pobrašniti radnu podlogu i razvući tijesto sukalom u obliku kruga debelog oko 0,5 cm.
Premjestiti tijesto na pleh za pečenje obložen masnim papirom za pečenje.
Ostaviti bez nadjeva rub tijesta od oko 5 cm.
Posuti centar tijesta s 1 žlicom škrobnog brašna, poslagati po škrobnom brašnu 2 trećine jagoda, posuti jagode šećerom i drugom žlicom škrobnog brašna, te po svemu poslagati ostatak jagoda i posuti smrvljenim listićima badema. Rubove tijesta preklopiti preko jagodaa i svakih 4-5 cm tijesto preklopiti u obliku falde e lagano stisnuti da se ne otvori tokom pečenja. Tijesto premazati s malo hladne vode i posuti kristal šećerom i listićima badema.
Peći u zagrijanoj pećnici na 180°C oko 45-60 minuta da tijesto porumeni.



STRAWBERY GALETTE

for the galette diameter 20 cm

For pie crust (sweet brisée dough):
140 gr flour
70 gr butter
25 gr fine caster sugar
2 tbs. cold water
1 pinch of salt

For the filing:
250 gr strawberies
2 tbs. corn starch
1 tbs. sugar
1 tbs. almond flakes

For the dough wash:
cold water
castor sugar
almond flakes



Quickly mix with your fingers flour, cold butter, sugar, and the pinch of salt until you get crumble mixture. Add cold water into the mixture and knead with the hand until the dough become smooth. Form 2 cm thick disc and leave the dough to rest into refrigerator (put the dough into covered bowl, or wrap it into kitchen wrap).
While the dough rest dice strawberries and cut some into circles.
Flour the working surface and roll the dough to 0,5cm thick circle.
Move the dough on the baking tray covered with the parchment.
Leave 5 cm big edge of the dough without dressing.
Dust the center of the dough with 1 tablespoon of corn starch and arrange 2 thirds of strawberries on top of it, dust strawberries with the sugar and the second tablespoon of corn starch, then arrange on top the remaining strawberries and some crashed almond flakes. Fold the dough edges on the strawberries, seal the dough each 4-5 cm to avoid that the dough opens during baking, spread the dough with little cold water and drizzle all around with castor sugar and almond flakes.
Bake in preheated oven on 180°C around 45-60 minutes until the dough get golden brown.





GALETTA CON LE FRAGOLE

per la galetta diametro 20 cm

Per la pasta brisée dolce:
140 gr di farina “00”
70 gr di burro
25 gr di zucchero semolato fine
2 cucchiai di acqua fredda
1 pizzico di sale

Per il ripieno:
250 gr di fragole
2 cucchiai di amido di mais
1 cucchiaio di zucchero
1 cucchiaio di mandorle in scaglie

Per la finitura della pasta:
acqua fredda
zucchero semolato
mandorle in scaglie


Lavorare velocemente con le dita la farina, il burro freddo, lo zucchero e un pizzico di sale fino ad amalgamare bene il burro. Il composto risulterà sbriciolato. A questo punto aggiungere all’impasto l’acqua fredda e continuare ad impastare con la mano fino ad ottenere una pasta liscia e omogenea. Formare un disco di pasta alto al massimo 2 cm e farlo riposare nel frigorifero (chiudere la pasta nella ciotola, oppure avvolgerla nella pellicola trasparente).
Mentre la pasta riposa al fresco tagliare le fragole a spicchi e a rondelle.
Infarinare la superficie di lavoro. Stendere la pasta col mattarello e ricavare un disco spesso circa 0,5 cm.
Spostare la pasta sulla teglia da forno rivestita con la carta forno.
Lasciare senza la farcia il bordo largo 5 cm.
Cospargere il centro della pasta con 1 cucchiaio di amido di mais, sistemare sull’amido i 2 terzi di fregole, cospargerle con lo zucchero e l’altro cucchiaio di amido ed infine sistemare in cima le rimanenti fragole e le scaglie di mandorle ridotte in pezzetti. Coprire con il bordo della pasta le fragole tutto attorno piegando la pasta ogni 4-5 cm e chiudendola facendo un leggera pressione in modo che la pasta non si apra durante la cottura. Spalmare la pasta con l’acqua fredda e cospargerla con lo zucchero e le scaglie di mandorle.
Informare nel forno caldo e cuocere la galetta a 180°C per 45-60 minuti fino a quando la pasta diventerà dorata.


Nessun commento:

Posta un commento